今年最後の考査が始まりました。 The 2nd term exam ,which is the last exam this year, started today.
みんな真剣に取り組んでいます。 Everybody now do its best.
輝かしい新年を迎えるために、そして輝かしい将来を手に入れるために・・・。
To welcome the brilliant new year, and to seek and get the brilliant future…
12月
01
Permanent link to this article: https://www.yakage.okayama-c.ed.jp/wordpress/?p=13960
12月
01
12月1は、世界エイズデー(World AIDS Day)です。
世界レベルでのエイズのまん延防止と患者・感染者に対する差別・偏見の解消を目的に、WHO(世界保健機関)が1988年に制定したもので、毎年12月1日を中心に、世界各国でエイズに関する啓発活動が行われています。
“レッドリボン(赤いリボン)”は、もともとヨーロッパに古くから伝承される風習のひとつで、病気や事故で人生を全うできなかった人々への追悼の気持ちを表すものでした。この“レッドリボン”がエイズのために使われ始めたのは、アメリカでエイズが社会的な問題となってきた1980年代の終わりごろでした。このころ、演劇や音楽などで活動するニューヨークのアーティスト達にもエイズがひろがり、エイズに倒れて死亡するアーティスト達が増えていきました。そうした仲間達に対する追悼の気持ちとエイズに苦しむ人々への理解と支援の意思を示すため、“赤いリボン”をシンボルにした運動が始まりました。この運動は、その考えに共感した人々によって国境を越えた世界的な運動として発展し、UNAIDS(国連合同エイズ計画)のシンボルマークにも採用されています。レッドリボンは、あなたがエイズに関して偏見をもっていない、エイズとともに生きる人々を差別しないというメッセージです。
(以上厚生労働省のページから引用)
本校でも、性教育講演会の実施、エイズをテーマにした保健便りの発行等の啓発活動行いました。
エイズ撲滅もESDの大きな目標の一つです。
Permanent link to this article: https://www.yakage.okayama-c.ed.jp/wordpress/?p=13907